A Sociological Approach to Poetry Translation

Download or Read eBook A Sociological Approach to Poetry Translation PDF written by Jacob S. D. Blakesley and published by Routledge. This book was released on 2018-10-31 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle.
A Sociological Approach to Poetry Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 256
Release :
ISBN-10 : 9780429869853
ISBN-13 : 0429869851
Rating : 4/5 (53 Downloads)

Book Synopsis A Sociological Approach to Poetry Translation by : Jacob S. D. Blakesley

Book excerpt: This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.


A Sociological Approach to Poetry Translation Related Books

A Sociological Approach to Poetry Translation
Language: en
Pages: 256
Authors: Jacob S. D. Blakesley
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-10-31 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demo
Oriental Translation Fund
Language: en
Pages: 148
Authors:
Categories: Asia
Type: BOOK - Published: 1830 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Translation Title List and Cross Reference Guide
Language: en
Pages: 264
Authors: U.S. Atomic Energy Commission
Categories: Science
Type: BOOK - Published: 1964 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Translation as a Profession
Language: en
Pages: 431
Authors: Daniel Gouadec
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2007-06-06 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the
Italian Literature since 1900 in English Translation
Language: en
Pages: 1104
Authors: Robin Healey
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2019-03-14 - Publisher: University of Toronto Press

DOWNLOAD EBOOK

Providing the most complete record possible of texts by Italian writers active after 1900, this annotated bibliography covers over 4,800 distinct editions of wr