Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics

Download or Read eBook Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics PDF written by John STANLEY and published by Zeta Books. This book was released on 2021-06-01 with total page 521 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle.
Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics
Author :
Publisher : Zeta Books
Total Pages : 521
Release :
ISBN-10 : 9786066971263
ISBN-13 : 6066971263
Rating : 4/5 (63 Downloads)

Book Synopsis Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics by : John STANLEY

Book excerpt: The fundamental aim of translation studies in general is to better understand the practice of translation. Insofar as hermeneutics can be regarded as an approach to understanding the nature of understanding itself (and in this it finds alliances with phenomenology), the task of this volume is to demonstrate that hermeneutics can accordingly provide a means to better apprehend the subtle complexities of translation. At issue are translators’ myriad decisions, reactions, negotiations and compromises as they practice their craft. At stake is translation knowledge – what translators must know, how they know what they know, and how such savoir faire is deployed in specific instances of translation. Essays in this volume address the somatic and the cognitive, questions of experience and expertise, empirical practice, methodological protocols and suitable philosophical models in order to gain better insight into the challenging task of the translator. An additional highlight of this volume is the sustained assessment of Fritz Paepcke, one of the pioneers of what, today, is called translational hermeneutics, Paepcke being a scholar who proposed new ways to consider the delicate, but necessary negotiation between translation theory and translation practice. CONTENTS Anthony Pym: On Erlebnis within Translation Knowledge Holger Siever: Komplexes Denken: Eine Herausforderung auch für die Hermeneutik? Radegundis Stolze: Zur Anschlussfähigkeit der Hermeneutik in der Translatologie Lucia Salvato: Ein hermeneutischer Ansatz zur Versöhnung antagonistischer Übersetzungsorientierungen Anna Pavlova: Kognitive Textverarbeitung und Verstehen fürs Übersetzen Douglas Robinson: The 心 of the Foreign: The Feeling-Based Hermeneutics of Translation as Influenced by Ancient Chinese Thought Mathilde Fontanet: Revisiting the Unit of Translation from the Hermeneutical Perspective Paulo Oliveira: Übersetzung als Aufbau des Vergleichbaren (Auf Ricœurs Pfad mit Wittgenstein und Toury) Karolina Jezewska, Kasia Jezewska, John Stanley: Introspektion unter der Lupe. Phänomenologische und hermeneutische Ansätze im empirischen Vergleich mit Think Aloud und IPDR Masoud Pourahmadali Tochahi: Grundelemente einer Phänomenologie des Übersetzens: Übersetzungsbewusstsein und phänomenologische Analyse von Übersetzungsakten im Ausgang von einem nominalen Ausdruck Mohamed Saki: Hermeneutics and Paratext: Seamus Heaney’s Retranslation of Beowulf Tomáš Svoboda: A Hermeneutic Reading of the Works of Jiří Levý Philippe Forget: Grenzen und Möglichkeiten der (paepckeschen) Hermeneutik Alberto Gil: Der Evidentia-Begriff in seinen rhetorisch-translatologischen Dimensionen. Ein Denkanstoß von Fritz Paepcke Eliane Laverdure: Das Spiel des Übersetzens. Grundzüge einer komparativen Studie John Stanley: Translational Hermeneutics: Understanding (Mis-)Understood?


Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics Related Books

Cognition and Comprehension in Translational Hermeneutics
Language: de
Pages: 521
Authors: John STANLEY
Categories: Education
Type: BOOK - Published: 2021-06-01 - Publisher: Zeta Books

DOWNLOAD EBOOK

The fundamental aim of translation studies in general is to better understand the practice of translation. Insofar as hermeneutics can be regarded as an approac
Translational Hermeneutics
Language: en
Pages: 466
Authors: Radegundis Stolze
Categories: Translating and interpreting
Type: BOOK - Published: 2015-06-22 - Publisher: Zeta Books

DOWNLOAD EBOOK

This volume presents selected papers from the first symposium on Hermeneutics and Translation Studies held at Cologne in 2011. Translational Hermeneutics works
Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture
Language: en
Pages: 323
Authors: Teresa Seruya
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015-11-30 - Publisher: Springer

DOWNLOAD EBOOK

This book celebrates the bicentenary of Schleiermacher’s famous Berlin conference "On the Different Methods of Translating" (1813). It is the product of an in
Poetry Translation through Reception and Cognition
Language: en
Pages: 160
Authors: Andrea Kenesei
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2010-04-16 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

DOWNLOAD EBOOK

The observation of poetry translation is an interdisciplinary field, comprising the translation-linguistic aspects of poetic language and one or more supplement
Schleiermacher’s Icoses
Language: de
Pages: 386
Authors: Douglas Robinson
Categories: Hermeneutics
Type: BOOK - Published: 2013-01-01 - Publisher: Zeta Books

DOWNLOAD EBOOK